本帖最后由 老仙人球 于 2025-8-17 08:03 编辑
出句:山海经经山海关,古书偷运(成林)
对句:神仙记记神仙洞,小说已成 (老仙人球)
《神仙记》是玄幻小说。偷运的偷应是副词。
自觉还不太妥。《神仙记》其内容不一定记神仙洞。这跟《山海经》是否经山海关运出,有所不同。因为《神仙记》可查证其内容。而《山海经》如何运无从考证。当然是我个人理解。如果对句作嵌《神仙记》转义,另解为我写的《神仙记》文字游戏就顺理成章。
出句:山海经经山海关,古书偷运(成林)
对句:牡丹颂颂牡丹树,妙曲已歌 (老仙人球)
《牡丹颂》是歌曲。我查了,其歌词是颂扬整棵牡丹的。偷运的偷应是副词。
出句作者是不是原意用”输”笔误成“偷”?如果用“输”——
出句:山海经经山海关,古书输运(成林)
对句:牡丹颂颂牡丹树,妙曲取成 (老仙人球)
取成,即学成。
|